Als Jim-Crow-Gesetze ( englisch Jim Crow laws) wird eine Reihe von Gesetzen bezeichnet, die in der Zeit zwischen der Abschaffung der Sklaverei in den Vereinigten Staaten 1865 und dem Ende der Rassentrennung nach Inkrafttreten des Civil Rights Acts und des Voting Rights Acts Mitte der 1960er Jahre in den Südstaaten in Kraft waren. Ziel der von weißen Südstaaten- Demokraten initiierten Gesetze im Solid South war es, der schwarzen Bevölkerung ihre in der Reconstruction erlangten Rechte sowie die ökonomischen und politischen Errungenschaften zu nehmen. Jim crow laws englischunterricht today. Benannt sind die Gesetze nach der von Thomas D. Rice erfundenen Figur des Jim Crow, eines stereotypen tanzenden, singenden Schwarzen. Kern der Gesetze war die Rassentrennung ( racial segregation) in allen öffentlichen Einrichtungen, darunter insbesondere auch im Bildungssystem und öffentlichen Personennah- und - fernverkehr. Der Supreme Court entschied 1896 im Fall Plessy v. Ferguson, dass dies zulässig sei, solange der Grundsatz separate but equal 'getrennt aber gleich' gewahrt bleibe.
Oxford University Press, New York 2017, ISBN 978-0-19-067664-3. Anders Walker: The Burning House: Jim Crow and the Making of Modern America. Yale University Press, New Haven 2018, ISBN 978-0-300-22398-9. Douglas J. Flowe: Uncontrollable Blackness: African American Men and Criminality in Jim Crow New York. University of North Carolina Press, Chapel Hill 2020, ISBN 978-1-4696-5572-7. Einzelnachweise [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] ↑ Online-Text auf der Seite des sogenannten Jim Crow Museum of Racist Memorabilia auf den Seiten der Ferris State University (abgerufen 30. Januar 2017) ↑ Zum Songtext, mit dem Rice die von ihm geschaffene Figur besang, siehe: "Jim Crow" (or "Jump Jim Crow") ↑ Blackface! -Origins of Jump Jim Crow. Jim Crow law - Von Deutsch nach Deutsch Übersetzung. Abgerufen am 12. Februar 2019 (englisch). ↑ Heather Casey: Guides: A Brief History of Civil Rights in the United States: Jim Crow Era. Abgerufen am 17. März 2018 (englisch). ↑ Kincaid A. Herr: The Louisville & Nashville Railroad, 1850-1963. Lexington, Kentucky 2009, ISBN 978-0-8131-4750-5.
Englisch more... Deutsch more... Wortart more... Fachgebiet Kommentar (Quelle, URL) DE>EN EN>DE more... Jim Crow laws - Englisch-Deutsch Übersetzung | PONS. New Window nach oben | home © 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür! Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten Werbung
So funktioniert Kostenlos Das gesamte Angebot von ist vollständig kostenfrei. Keine versteckten Kosten! Anmelden Sie haben noch keinen Account bei Zugang ausschließlich für Lehrkräfte Account eröffnen Mitmachen Stellen Sie von Ihnen erstelltes Unterrichtsmaterial zur Verfügung und laden Sie kostenlos Unterrichtsmaterial herunter.
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen? Sammle die Vokabeln, die du später lernen möchtest, während du im Wörterbuch nachschlägst. Die gesammelten Vokabeln werden unter "Vokabelliste" angezeigt. Jim crow laws englischunterricht de. Wenn du die Vokabeln in den Vokabeltrainer übernehmen möchtest, klicke in der Vokabelliste einfach auf "Vokabeln übertragen". Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.
Tatsächlich trieb aber auch Martha Griffiths, damals eine der wenigen weiblichen Abgeordneten im Repräsentantenhaus, die Ergänzung um den Begriff Sex voran. Das Ergebnis war ein Meilenstein im Abbau der Benachteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt, zog eine umfängliche Fallgeschichte nach sich. Im Fall Bostock v. Clayton County entschied der Supreme Court erst kürzlich, Sex umfasse auch die sexuelle Orientierung, schützt damit auch Homosexuelle und Transsexuelle. Das Mehrheitsvotum schrieb mit Neil Gorsuch ausgerechnet der erste von Trump nominierte Richter. Die Minderheit um Richter Alito argumentierte, der Kongress habe in den Sechzigern niemals sexuelle Orientierung gemeint und warf den Kollegen vor, sie schlüpften in die Rolle des Gesetzgebers, anstatt das bestehende Recht auszulegen. Jim crow law | Übersetzung Englisch-Deutsch. Der Begriff "Gender", der die gesellschaftliche Bedeutung des Geschlechts gegenüber der biologischen Prägung in "Sex" betont, war damals auch in den USA noch nicht gängig. Der Supreme Court verdeutlichte 1967, dass schon der 14.